v0102.jpg
kb_logo.png, 1 kB
Hem arrow Kart-Bosses blogg arrow 2011 Oktober arrow Orienteringska, ett språk
Orienteringska, ett språk Utskrift E-post
Skrivet av Kart-Bosse   
2011-10-25


Det har nu gått mer än två år sedan jag lade ut tolv ordspråk här på bloggen. Jag översatte kända svenska ordspråk till tankespråket "orienteringska". Jag antar att ni känner till det kryptiska tungomålet som hörs från ryggsäcksstolarna efter orienteringstävlingar?

I mer än två år har ni kunnat rösta på vilket av dessa orienteringsordspråk ni av någon personlig anledning tycker är bäst. Ni kan fortfarande gå in och pricka för er favorit här i högerkanten på sidan.

Det gläder mig att stor vinnare i omröstningen är: "Bättre tio kontroller i skogen än en i staden". 38 procent tycker att det är bäst. Om det inte endast är den utdöende grenen på orienteringsstammen som röstat så här, finns det hopp om att en och annan orientering även i framtiden kommer att springas i vildmarksterräng.

Det vinnande ordspråket är översatt från `vanliga människors´ välkända "Bättre en fågel i handen än tio i skogen". Det snacket är i sig så vansinnigt fel så det måste vara påhittat av en stadsbo som aldrig varit ute i skogen bland fåglarna.

Jag hade också en annan variant av det ordspråket på gång i översättningen till orienteringska – men den översättningen ifrågasatte jag direkt, så jag strök den med tjocka streck.

För det är ju helt fel att skriva: "Bättre tio fjärilar på ängen än en i magen".

Visst skall fjärilarna vara på ängen men utan en liten fjäril i magen vinner man som orienterare inga segrar.

Och svenska segrar vill vi ha i massor, vilken inriktning orienteringssporten i övrigt tar i detta land.

 

 
< Föregående   Nästa >



© 2019 Orientering på Idrefjäll
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.